List of German names for places in Slovakia
Below is a list of cities and towns in Slovakia, showing their German name. German is a minority language in Slovakia. The note Empire of Austria means that a post office - in the Kingdom of Hungary - used the German name before 1867.[1]
Complete list











| Slovakian name | German name(s) | Usage notes | |
|---|---|---|---|
| Bánovce nad Bebravou | Banowitz | ||
| Banská Bystrica | Neusohl | Empire of Austria | |
| Banská Štiavnica | Schemnitz | Empire of Austria | |
| Bardejov | Bartfeld | Empire of Austria | |
| Bojnice | Weinitz | ||
| Bratislava | Preßburg | Empire of Austria | |
| Brezno | Bries an der Gran | ||
| Brezová pod Bradlom | Birkenhain | ||
| Bytča | Großbitsch | ||
| Čadca | Tschadsa | Rare; Names pronounced alike | |
| Dobšiná | Dobschau | Empire of Austria | |
| Dolný Kubín | Unterkubin | Names mean "lower Kubín" | |
| Dubnica nad Váhom | Dubnitz an der Waag | Names mean "Dubnitz on the Váh" | |
| Dudince | Dudintze | Names pronounced alike | |
| Dunajská Streda | Niedermarkt (very rare) | Names mean "lower market" | |
| Fiľakovo | Fülleck | Empire of Austria (FÜLEK) | |
| Galanta | Gallandau | ||
| Gbely | Egbell | ||
| Gelnica | Göllnitz | Empire of Austria | |
| Handlová | Kreckerhaj | ||
| Krickerhau | |||
| Krickerhäu | |||
| Hlohovec | Freistadt an der Waag/ Freistadtl | ||
| Hnúšťa | Nusten | ||
| Holíč | Holitsch | Empire of Austria | |
| Weißkirchen | |||
| Hriňová | Hrinau | ||
| Humenné | Homenau | Homonna ? | |
| Hurbanovo | Altdala | ||
| Ilava | Illau - Illava ? | Very rare | |
| Jelšava | Eltsch | ||
| Kežmarok | Kaesmark, Kesmark | Empire of Austria | |
| Kysucké Nové Mesto | Kis(s)utz-Neustadtl | ||
| Komárno | Komorn, Comorn | Empire of Austria | |
| Košice | Kaschau, Cashau | Empire of Austria | |
| Krásno nad Kysucou | Crassna | ||
| Kremnica | Kremnitz | Empire of Austria | |
| Krompachy | Krompach | ||
| Krupina | Karpfen | Empire of Austria | |
| Leopoldov | Leopoldstadt | Name means "Leopold town" | |
| Levice | Lewenz | ||
| Levoča | Leutschau | ||
| Lipany | Siebenlinden | ||
| Liptovský Hrádok | Neuhäusel [in der Liptau] | Empire of Austria | |
| Liptovský Mikuláš | Liptau-St. Nikolaus | The Hungarian name Lipto Szent Miklos was in use before 1867 | |
| Lučenec | Lizenz | ||
| Malacky | Malaczka | Empire of Austria | |
| Martin | (Turz-)St. Martin | ||
| Medzev | Metzenseifen, Meczenzef | Empire of Austria | |
| Michalovce | Großmichel | ||
| Modra | Modern | Empire of Austria | |
| Modrý Kameň | Blauenstein | ||
| Moldava nad Bodvou | Moldau (an der Bodwa), Szepsi/Moldau | Empire of Austria | |
| Myjava | Miava | Empire of Austria | |
| Nitra | Neutra | Empire of Austria | |
| Nová Baňa | Königsberg an der Gran, in UNG. | Empire of Austria | |
| Nová Dubnica | Neudubnitz | Names mean "New Dubnica" | |
| Nové Mesto nad Váhom | Neustadt an der Waag/ Neustadtl | Names mean "New town on the Váh" | |
| Nové Zámky | Neuhäus(e)l | Names mean "New manor" | |
| Pezinok | Bösing | ||
| Piešťany | Pistyan | Empire of Austria | |
| Püschtin | Very rare | ||
| Podolínec | Podolin Pudlein | Empire of Austria | |
| Poprad | Deutschendorf | German name means "German village". The Hungarian name was used in the Austrian Empire. | |
| Považská Bystrica | Waagbistritz | ||
| Prešov | Eperies | Compare Hungarian name Eperjes | |
| Preschau | |||
| Prievidza | Priwitz | ||
| Púchov | Puchau | Pucho in Empire of Austria | |
| Rajec | Rajetz | Raitz in Empire of Austria | |
| Rajecké Teplice | Bad Rajetz | Names mean "Rajec Spa" | |
| Revúca | Groß-Rauschenbach | Rare | |
| Rimavská Sobota | Großsteffelsdorf | ||
| Rožňava | Rosenau | Empire of Austria | |
| Ružomberok | Rosenberg | Empire of Austria | |
| Sabinov | Zeben, Zeeben | Empire of Austria | |
| Šahy | Eipelschlag | ||
| Šaľa | Schelle | ||
| Šamorín | Sommerein | Empire of Austria | |
| Šaštín-Stráže | Ews | ||
| Sassin | Empire of Austria | ||
| Senec | Wartberg | Empire of Austria | |
| Senica | Senitz | ||
| Skalica | Skalitz, Skalicz | Empire of Austria | |
| Sládkovičovo | (Klein-)Diosek | Groß-Diosek also once existed. Dioszegh in Empire of Austria | |
| Sobrance | Sobranz | ||
| Spišská Belá | Zipser Bela | Names mean "Zipser Belá" | |
| Spišská Nová Ves | Neuendorf | ||
| (Zipser) Neudorf | Names mean "Zipser new village" | ||
| Spišské Podhradie | Kirchdrauf | Empire of Austria | |
| Spišská Stará Ves | Altendorf | Stará Ves and Altendorf mean "Old village". Empire of Austria. | |
| Spišské Vlachy | Wallendorf | Empire of Austria | |
| Stará Ľubovňa | Altlublau | Names mean "Old Lubovna" | |
| Stará Turá | Alt-Turn | Names mean "Old Tura" | |
| Strážske | Straschke | ||
| Stropkov | Stroppkau | ||
| Stupava | Stampfen | Empire of Austria | |
| Štúrovo | Parkan | ||
| Šurany | Schuran | Rare | |
| Svätý Jur | St. Georgen in Ungarn | Empire of Austria | |
| Svidník | Oberswidnik | German name means "Upper Svidník" | |
| Tisovec | Theißholz | ||
| Theisscholcz | Empire of Austria | ||
| Topoľčany | Topoltschan | ||
| Trebišov | Trebischau | ||
| Trenčín | Trentschin | Trenchin in Empire of Austria | |
| Trenčianske Teplice | Trentschinteplitz | ||
| Trnava | Tyrnau, Tirnau | Empire of Austria | |
| Trstená | B[r]ingenstadt | ||
| Turčianske Teplice | Bad Stuben | ||
| Tvrdošín | Turdoschin | ||
| Veľký Šariš | Großscharosch | ||
| Vranov nad Topľou | Frö(h)nel | ||
| Vronau an der Töpl | Names mean "Vranov on the Topľa" | ||
| Vrbové | Werbau | ||
| Vrútky | Ruttek | Rare | |
| Vysoké Tatry | Hohe Tatra | High Tatra", a mountain range | |
| Žarnovica | Scharnowitz | ||
| Želiezovce | Zelis, Zeliz | Empire of Austria | |
| Žiar nad Hronom | Heiligenkreuz, Heligenkreutz | Empire of Austria | |
| Žilina | Sillein | ||
| Zlaté Moravce | Goldmorawitz | Names mean "Golden Moravce" | |
| Zvolen | Altsohl | Empire of Austria | |
See also
References
- ^ Edwin Mueller Handbuch der Entwertungen, 1961