Chimako Tada
Chimako Tada  | |
|---|---|
| Born | 1 April 1930 Tokyo, Japan  | 
| Died | 23 January 2003 (aged 72) | 
| Occupation | Poet, translator, academic | 
| Period | 1930–2003 | 
Chimako Tada (多田智満子, Tada Chimako; April 1, 1930 – January 23, 2003) was a Japanese poet renowned for her surreal style and evocation of women's experience in post-war Japan.[1] She authored more than 15 books of Japanese poetry, and also translated prose and poetry from French.[2] Tada wrote in traditional styles, such as tanka and haiku, as well as contemporary prose poetry.[3]
Selected works
Volumes of poetry
- Hanabi (Tokyo: Shoshi Yuriika, 1956)
 - Tōgijo (Tokyo: Shoshi Turiika, 1960)
 - Bara uchū (Tokyo: Shōshinsha, 1964)
 - Kagami no machi arui wa me no mori (Tokyo: Shōshinsha, 1968)
 - Nise no nendai ki (Tokyo: Yamanashi Shiruku Sentā, 1971)
 - Tada Chimako shishū (Tokyo: Shichōsha, 1972)
 - Suien: Tada Chimako kashū (Kōbe: Bukkusu Kobe, 1975)
 - Hasu kuibito (Tokyo: Shoshi Ringoya, 1980)
 - Kiryō (Tokyo: Chūsekisha, 1983)
 - Hafuribi (Tokyo: Ozawa Shoten, 1986)
 - Teihon Tada Chimako shishū (Tokyo: Sunagoya Shobō, 1994)
 - Kawa no hotori ni (Tokyo: Shoshi Yamada, 1998)
 - Nagai kawa no aru kuni (Tokyo: Shoshi Yamada, 2000)
 - Kaze no katami (Saitama: Yūhin Bunko, Fukiage-chō, 2003)
 - Fū o kiru to (Tokyo: Shoshi Yamada, 2004)
 - Yūsei no hito: Tada Chimako kashū (Saitama: Yūshin Bunko, Fukiage-chō, 2005)
 
English translations
- Moonstone Woman: Selected Poems and Prose, translated by Robert Brady, Odagawa Kazuko, and Kerstin Vidaeus (Rochester, Michigan: Katydid Books, 1990)
 - Forest of Eyes: Selected Poems of Tada Chimako, translated by Jeffrey Angles (Berkeley, CA: University of California Press, 2010)
 
Translations from French into Japanese
- Hadorianusu tei no kaisō (Mémoires d’Hadrien) by Marguerite Yourcenar. Tokyo: Hakusuisha, 1964.
 - San-Jon Perusu shishū (Poésies de Saint-John Perse) by Saint-John Perse. Tokyo: Shichōsha, 1967.
 - Revi-Sutorōsu to no taiwa (Entretiens avec Claude Lévi-Strauss) by Georges Charbonnier. Tokyo: Misuzu Shobō, 1970.
 - Hariogabarusu: Mata wa taikan seru anākisuto (Héliogabale, ou, L’anarchiste couronné) by Antonin Artaud. Tokyo: Hakusuisha, 1977.
 - Tōhō kitan (Nouvelles orientales) by Marguerite Yourcenar. Tokyo: Hakusuisha, 1980.
 - Raion (Le lion) by Joseph Kessel. Tokyo: Nihon Buritanika, 1981.
 - Hi (Feux) by Marguerite Yourcenar. Tokyo: Hakusuisha, 1983.
 - Tsumibito (Le malfaiteur) by Julien Green. Co-translated with Inoue Saburō. Kyoto: Jinbun Shoin, 1983.
 - Piranēji no kuoi nōzui (Le cerveau noir de Piranese) by Marguerite Yourcenar. Tokyo: Hakusuisha, 1985.
 
References
- ^ "Tada Chimako". Nihon jinmei daijiten Plus. Kodansha. Retrieved 19 September 2012.
 - ^ Forest of Eyes: Selected Poems of Tada Chimako. Trans. Jeffrey Angles. Berkeley: University of California Press, 2010.
 - ^ Moonstone Woman: Selected Poems and Prose. Trans. Robert Brady, Odagawa Kazuko, and Kerstin Vidaeus. Rochester, Michigan: Katydid Books, 1990.
 
External links